Evergreen

Hallo Ihr Lieben,

eine Gigantic Bella ist für mich ein Evergreen.

Ich mag diesen Anhänger super gerne und trage ihn gern und er läßt sich ganz klasse fädeln.

Darum habe ich mal wieder eine Gigantic Bella gefädelt.

 

Hello my dears,

the Gigantic Bella is an Evergreen for me.

I like this trailer very much and I like to wear it and it`s quite good to thread it.

That`s why I once again thread one.

gigantic-bella-astral-pink      gigantic-bella-astral-pink1

 

Weihnachtsbäumchen zum 3. Advent

Hallo Ihr Lieben,

weil heute der 3. Advent ist habe ich schon zwei Weihnachtsbäumchen aufgestellt.

Wenn man möchte, kann man diese süßen Bäumchen auch als Ohrringe tragen.

Die Anleitung ist ein Freebie von Thorsten Grotke-Wegner und gibt es hier

 

tannenbaeumchen

Hello my friends,

because today is the 3rd of Advent I have already set up two Christmas trees.

If you want, you can wear these sweet little saplings as earrings.

The pattern is a freebie, you can get it here.

Petit Carrè

Hallo Ihr Lieben,

letztes Jahr im Urlaub habe ich das Armband Petit Carrè von Sabine Lippert gefädelt.

Die Anleitung gibt es kostenlos im Netz.

Als ich wieder zuhause war, habe ich das Ganze nochmal als Halsband gefädelt.

Auf ein Foto haben es die beiden Schmuckstücke erst jetzt geschafft.

Bei den 11/0 habe ich silber 181 genommen.

Bei den Dentelle`s habe ich verschiedene Farbtöne eingesetzt, Aquamarin, Crystal AB und

Light Sapphire.

 

 

Hello my dears,

last year on my holidays I threaded the bracelet „Petit Carrè“ from Sabine Lippert.

The tutorial is available for free on the www.

When I got home I made the hole one again as a chocker.

These pieces of jewelery have only now managed to get on to the photo.

The 11/0 I took silver 181.

The Dentelle`s I used different shades, Aquamarin, Crystal AB and Light Sapphire.

 

Petit Carreè2

Petit Carreè

 

 

Süßes Täubchen

Hallo Ihr Lieben,

vielleicht erinnert Ihr euch, dass ich im letzten Jahr einen kleinen Hund eingefangen habe.

Heute habe ich ein kleines Täubchen eingefangen.

Als ich heute Abend nach Haus kam, stellte ich mein Auto ins Carport und sah, dass eine Taube auf unserem Pavillon saß.

Ich machte meinen Mann darauf aufmerksam und er sagte, dass er diese Taube schon seit 2 Tagen des öfteren gesehen hat.

Denn diese Taube, das sah man sofort, war eine elegante, hübsche Taube und sie war an beiden Beinen beringt.

Dann flog das Täubchen geradewegs auf mein Auto.

Wir haben uns sofort gedacht, dass sich das Täubchen verflogen haben muß.

Ich habe natürlich sofort meine altbewährte Hundebox aus dem Auto geholt und auf das Autodach gestellt. Etwas Wasser daneben und eine Spur aus Brotkrümeln zur Hundebox gelegt.

Leider war das Täubchen so erschöpft, dass es nichts gefressen oder getrunken hat.

Dann ist das Täubchen auf eine Zinkwanne, die im Carport stand, geflattert und wir haben sie vorschichtig in die Hände nehmen können und in die Hundebox gesperrt.

Ich habe sie zu einem Taubenzüchter, der hier in der Nähe wohnt, gebracht.

Der Züchter hat auf die Ringe der Taube geschaut und meinte, dass auf einem Ring die Tel.-Nr. des Besitzers steht.

Und so war es. Anhand der Nr. konnte wir sehen, dass das Täubchen aus dem Raum Münster kam.

Ich denke, für so ein kleines Täubchen ist der Weg nach Münster ziemlich weit.

Naja, die Taube konnten wir retten, da bei uns natürlich auch eine Katze wohnt.

Aber die Katze hatte die Taube wohl noch nicht entdeckt. Gott sei Dank.

Süßes Täubchen

Einladung zum Perlentreffen

Hallo Ihr Lieben,

wir möchten Euch zum Perlentreffen einladen.

Wann: 10.09.2016 11:00 – 18:00 Uhr
Wo: Marienstr. 12 in 33334 Gütersloh
Was: kennenlernen
  quasseln
  fachsimpeln
  Flohmarkt
  Perlen kaufen
  Essen und Trinken
Kosten: 10 € (incl. Wasser und Kaffe)
Veranstalter: Margret
Sanna www.madebysanna.de
Brigitte http://www.ring-und-mehr.de
Anmeldung: info@brigittek.de
sanna@madebysanna.de

Wir hoffen, Ihr fühlt Euch angesprochen und möchtet den Tag mit uns verbringen.

Bringt Eure Juwelen mit, ob sie fertig sind zum bestaunen, oder unfertige zum fädeln.

Außerdem könnt Ihr alles mitbringen, was Ihr verkaufen, oder tauschen möchtet, z. B. Bücher, Perlen, Werkzeuge, Anleitungen, Zeitschriften, Fehlkäufe usw.

Es wird einen Flohmarkt-Tisch geben worauf Ihr Eure Angebote legen könnt. Bitte alles mit Namen und Preis versehen.

Am Nachmittag wird ein sehr bekannter Perlenhändler kommen und uns seine Schätze anbieten.

Darüber hinaus habt Ihr die Möglichkeit von 10 – 14 Uhr bei Traumperle einzukaufen. Dieser wohlbekannte Perlenladen liegt ca. 1 km vom Perlentreffen entfernt.

Wir würden uns freuen, wenn möglichst alle Teilnehmer etwas zum Buffet mitbringen. Egal ob herzhaft, oder süß. Es gilt schließlich 7 Stunden zu überleben.

Jetzt warten wir auf Eure Anmeldungen und freuen uns auf diesen Tag mit Euch.

 

Hello my dears,

we want to invite you to our Beading-Day.

When:                   10.09.2016           10:00 – 18:00 Uhr

Where:                  Marienstr. 12, 33330 Gütersloh

What:                     meet us, to talk one`s head off, shoptalking, jumble sale, buy beads, eating and

drinking

Cost:                      10 € incl. water and coffee

Organizer:            Margret, Brigitte, Sanna

Application:          info@brigittek.de

sanna@madebysanna.de

We hope, you feel free, to spend the day with us.

Bring your jewels if they ready or unfinished to marvel or to finsih them.

In addition you can bring everything what you want to sell or exchange, perhaps Books, magazines, beads, tools, patterns, mispurchases etc.

We will have a jumble sale table where you can put your deals on.

Please provide everything with your name and the price.

You have also the possibility to go to „Traumperle“, the beadshop located around 1 km where we meet.

In the afternoon a famous bead merchant will come an offer us his treasures.

It would be nice when you will bring something to our buffet.

It doesn`t matter if sweet or solid. We have to survive 7 hours.

Now we are waiting for you application and look forward to the day with you.

Kunigunde

Hallo Ihr Lieben,

dieses Set habe ich schon einmal gezeigt.

Aber ich möchte es noch einmal vorführen, mit neuen Fotos.

Das Set heißt „Kunigunde“ und die Anleitung gibt es hier.

 

Hello my dears,

this set I have already shown.

But I want to show it again with new photos.

The set is called „Kunigunde“ and the instructions can be found here.

Kunigunde2

Kunigunde Kunigunde1

 

Mandala

 

Hallo Ihr Lieben,

ich habe mich an zwei Mandalas versucht.

Ich habe mir ein 4er-Pack Leinwände gekauft (14,5 x 14,5 cm).

Diese zwei habe ich mit schwarzer Farbe Acry-Farbe bemalt. Das deckt sehr gut.

Dann habe ich die verschiedenen Muster mit Perlmaker darauf gemalt.

Die Farben heißen Perlmaker, weil kleine Pünktchen, oder Perlen aus der Flasche kommen, wenn man leicht drückt.

mandala

Hello my dears,

I have tried to do Mandalas.

I bought screens, 14, 5 cm.

I painted them with black Acrylcolor. It coverd very well.

Then I painted the different pattern with Perlmaker on it.

It calls Perlmaker because little dotts or beads come out of the bottle when you press lightly.

 

 

 

Klein aber Fein

Hallo Ihr Lieben,

diese Schmuckstücke lassen sich gut einmal zwischendurch fädeln.

Sie sind ruckizucki fertig und machen doch ganz schön was her.

Für die Ohrringe habe ich leider keine Anleitung.

Aber die Anleitung für den Ring könnt Ihr hier finden.

In der Anleitung wird ein 8/0-Dentelle verwendet. Ich habe eine Perle verarbeitet.

 

Hello my dears,

these jewels you can do ocassionally.

You can finish them quickly and they look very well.

For the earring I havn`t got the pattern.

But the tutorial for the ring you can find here.

In the tutorial they use an 8/0-Dentelle.

I made the ring with a perl.

Selinas 30., Ring und Ohrringe1

Selinas 30., Ring und Ohrringe

Malversuche

Hallo Ihr Lieben,

ich habe versucht zu malen.

Ich habe einen Malkurs besucht und diese Bild ist dabei herausgekommen.

 

Hello my dears,

I tried to paint.

I attended a painting course and this image came out of it.

 

Gemälde Gemälde1

Neuer Ring

Hallo Ihr Lieben,

ich brauchte einen Ring, der zu fast jedem Outfit passt.

Da man silber fast überall zu tragen kann, habe ich mich dafür entschieden.

Nur ein paar Akzentpunkte mit schwarzen 15/0 habe ich gesetzt, damit es nicht zu langweilig wird und das Ganze nur nach einem silbernen Einheitsgewusel aussieht.

Die Ringschine habe ich mit Sonokogarn gefädelt.

An diesem Garn gefällt mir besonders, dass die Ringschine nicht zusammenfällt, sondern ihre Form behält.

Ring silber1 Ring silber2

Hello my dears,

I needed a ring that fits to almost any outfit.

I decided silver because you can almost wear it to everything.

Just a few points of accent with black 15/0 I have set, so it won`t be boring.

The loop I threaded with Sonoko.

At this yarn I really like that the loop not coincide and retains its shape.