Urlaub an der Mosel

Hallo Ihr Lieben,

heute möchte ich Euch ein paar Bilder aus meinem Urlaub an der Mosel zeigen.

Hello my Dears,

today I want to show you a few pictures from my Holidays at the Moselle.

 

Dies ist die „Porta Nigra“ in Trier.

This is „Porta Nigra“ in Trier.

An dieser Stelle fließt die Mosel in den Rhein. Man nennt es das „Deutsche Eck“ in Koblenz.

At this point the Moselle flows into the Rhine. It is called the German Corner in Koblenz.

Hier stehe ich auf dem Lorely Felsen und habe eine wunderbare Aussicht.
Here I stand on the Loreley Rock and I had a wonderful view.

In Traben-Trabach hatten wir das Regionalgericht Zwiebelkuchen mit Federweißer. Sehr lecker.
In Traben-Trabach we had the regional Court Onion-Cake with Federweißer. Delicious!

Ein schöne Fahrt auf der Mosel hat natürlich auch nicht gefehlt. And naturally we had a nice trip on the Moselle.

Und wie überall an schönen Ausflugszielen gab gaannzzz viele Japaner und Chinesen mit ihren Kameras.

And like everywhere else in lovely destinationes, there where many, many Japanese- and Chinese-People with their cameras.

 

 

 

 

 

Birgitts

Noch ein paar Ohrringe

Hallo Ihr Lieben,

diesmal habe ich hängende Ohrringe gefädelt.

Einen klaren Rivoli eingebettet in Silber-Rocailles.

 

Hello my dears,

this time I have threaded pendant earrings.

A clear Rivoli embedded in silver seed beads.

 

Birgitts

Ingeborgs

Kleine süße Ohrstecker, small florets

Hallo Ihr Lieben,

diese kleinen Röschen habe ich für meine Nachbarin zum Geburtstag gefädelt.

These small florets I threaded my neighbor for her birthday.

Ingeborgs

Pilz

Es wird Herbst

Auch wenn es am Tag noch ziemlich warm ist kann man den Herbst schon sehen.

Even though it is still quite warm on the day you can see the autumn already.

Pilz1

Pilz